domingo, 13 de diciembre de 2015

Cuando la naturaleza entra en la ciudad (2) / Sometimes nature enters inside the city


- Urban planning -




Cuando la naturaleza se introduce dentro de la ciudad como sucede en Hong Kong, el resultado es realmente sorprendente. En estos casos la contraposición entre belleza natural y belleza artificial se vuelve muy intensa, se podría decir incluso que ambas llegan a retroalimentarse. Se plantea la eterna duda de cual de las dos debe prevalecer. Tal vez ninguna, porque ambas pueden convivir. Tal y como dijo F.Ll.Wright en "El Futuro de la Arquitectura": si se ha de construir un edificio en la cima de una montaña, debe hacerse a media ladera, de esta forma podrán contemplarse la montaña y el edificio al mismo tiempo, convertidos ambos en una sola cosa.



The result of nature entering inside the city as it happens in Hong Kong, is really surprising. The natural beauty and its opposite artificial beauty, crash abruptly. It seems as both feed back, and it's difficult to say which one has to prevail. Perhaps both should coexist as F.Ll.Wright said in "The Future of Architecture": if a building is built in the summit of a mountain, it has to be placed just in the hillside. Thus, both mountain and building can be contemplated.
























   Ciudad de Hong Kong. Fuente: http://www.cntraveller.com






No hay comentarios:

Publicar un comentario